热点新闻
离骚 先秦·屈原
2024-12-11 08:28  浏览:559  搜索引擎搜索“爱农网”
温馨提示:信息一旦丢失不一定找得到,请务必收藏信息以备急用!本站所有信息均是注册会员发布如遇到侵权请联系文章中的联系方式或客服删除!
联系我时,请说明是在爱农网看到的信息,谢谢。
展会发布 展会网站大全 报名观展合作 软文发布

1

不顾难以图后兮,五子用失乎家衖。

羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。

固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家。

浇身被服强圉兮,纵欲而不忍。

日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨。

夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃。

后辛之菹醢兮,殷宗用而不长。

汤、禹俨而祗敬兮,周论道而莫差。

【注释】

①衖(xiàng):同“巷”,胡同。

②羿(yì):后羿,夏朝有穷国君主。佚畋(tián):放纵打猎。

③封狐:大狐。

④鲜(xiǎn)终:很少有好结果。

⑤浞(zhuó):寒浞,后羿的相。厥家:他的家室。

⑥浇(ào):寒浞之子。被服强圉(yǔ):依仗自己强大有力。

⑦忍:克制。

⑧厥首:他的脑袋。颠陨(yǔn):掉落。

⑨常违:经常违背正道。

⑩后辛:商纣王。菹醢(zū hǎi):古代的一种酷刑,把人剁成肉酱。

⑪殷宗:殷商的宗祀。用:因此。

⑫汤、禹:商汤和大禹。俨:恭敬庄重。祗(zhī)敬:恭敬。

⑬周:指周文王、周武王。论道:讲究治国之道。莫差:没有差错。


不考虑艰难图谋后事,五个儿子因此发生内乱。

后羿放纵游乐沉溺打猎,又喜欢射大狐狸。

本来淫乱之徒很少有好下场,寒浞又贪恋他的妻室。

寒浇自恃身强力壮,放纵欲望而不知克制。

每天寻欢作乐忘记自身,他的脑袋因此掉落。

夏桀经常违背正道,于是遭到灾殃。

商纣王把贤臣剁成肉酱,殷商因此不能长久。

商汤、大禹庄重而恭敬,周文王、周武王讲论治国之道没有差错。

发布人:5252****    IP:124.223.189***     举报/删稿
展会推荐
让朕来说2句
评论
收藏
点赞
转发