01
译文
西汉的赵广汉,曾经担任过颍川太守。但是的颍川官吏和大姓相互勾结,形成了同盟,成为赵广汉的心腹大患。
赵广汉就收买了一部分人。当豪强们犯罪的时候,赵广汉依法对豪强们进行处罚。处罚完毕以后再将他收买的那部分人故意泄露给被处罚的豪强,让他们相互埋怨。
赵广汉又命人制作了一个桶,用来接受举报信。赵广汉收到举报信以后,就将举报人的姓名更换成豪强子弟的名字。然后豪强们都为此而结仇,不再像以前那样共同进退。赵广汉趁此机会推行政令,使颍川焕然一新。
颍川豪强相互攻讦,都成为了赵广汉的耳目。出现案件以后,赵广汉不出手则以,一出手就必然能够破案。所以赵广汉的政令能够通行无阻,威服颍川。故事出自赵广汉的传记,旧集没有收录。
按:官吏和大姓组团干坏事,太守的势力就非常羸弱,会被豪强们压制。
所以赵广汉用受记、案问、投书、告讦这样的方法离间分化豪强,使他们不再是铁板一块。然后再将分化的豪强变成自己的耳目,让他们为自己侦破盗案,使豪强畏服自己,这样以来赵广汉就完全掌控了颍川。
察奸的方法,大多是这样的,所以专门收录进来。
02
原文
汉赵广汉,为颍川太守。吏俗朋党,广汉患之。厉使其中可用者受记,出有案问,既得罪名,行法罚之,广汉故漏泄其语,令相怨咎。
又教吏为筒,及得投书,削去主名,而托以为豪杰大姓子弟所言。其后强宗大族家家结为仇雠,奸党散落,风俗大改。吏民相告讦,广汉得以为耳目。盗贼以故不发,发又辄得。一切治理,威名流闻。出汉书本传。旧集不载。
按:吏俗朋党,壅蔽为奸,则太守势孤,而为众所制矣。是故广汉以受记、案问、投书、告讦之事,破坏其党,使之散落,然后用为耳目,督察盗贼,而皆畏戢,乃可治理。察奸之术,有在是者,故特着之也。
03
补
赵广汉:西汉官员,京兆尹,被称为“自汉兴以来治京兆者莫能及”。最后被汉宣帝腰斩。看得出来,他应该是汉宣帝处理豪强的工具人。
04
感
赵广汉是我们的老朋友,智囊中也收录了他的这个故事,在“0411赵广汉•以术御人”,搜索历史消息可得。
看赵广汉的传记,不难发现此人一直奋战在对抗豪强的第一线。尤其是在霍家败亡以后,他作为霍光的手下对霍家那是一个狠。这宣帝厚道是真厚道,但是厚道也不是一点脾气都没有的。
赵广汉因为这个事被宣帝看重,也因为这个事被宣帝厌恶,最后被腰斩,只能说,人间正道是沧桑啊。
赵广汉离间分化颍川豪强的策略就算是现在也是能够使用的。就是说,在面对别人组团的时候,不要只是想着正面硬刚,多动点脑子,以巧破之。